Среди мест, повлиявших на жизнь и творчество великого русского поэта Сергея Есенина, нужно обязательно назвать город Баку и его курортный пригород – поселок Мардакян.
«Не могу долго жить без Баку и бакинцев, - признавался Есенин друзьям. – Опять приехал к вам». Последнее и самое продолжительное пребывание поэта на гостеприимной азербайджанской земле пришлось на конец июля – начало сентября 1925 года.
Вместе с женой Софьей Андреевной Толстой Есенин поселился в Мардакяне на служебной даче своего друга Петра Ивановича Чагина, второго секретаря ЦК и главного редактора газеты «Бакинский рабочий». Бывшая летняя резиденция нефтяного миллионера Муртузы Мухтарова с ее оригинальной системой сообщающихся колодцев и бассейнов, уникальными архитектурными сооружениями, экзотическими растениями и животными казалась настоящим райским уголком среди безводной солончаковой степи Апшерона. Здесь поэт ненадолго обрел покой и умиротворение. «Вот и попал благодаря тебе, "в обитель дальную трудов и чистых нег"» - говорил он жене, цитируя Пушкина.
По поручению С.М. Кирова, в то время руководителя Азербайджана, Чагин создал для Есенина «иллюзию Персии» – страны-сказки, ласкового и шафранного края. В саму Персию попасть поэту так и не довелось. Усилия друга оказались не напрасными – в Мардакяне Есенин завершил свой знаменитый цикл «Персидские мотивы», написав стихотворения «Быть поэтом – это значит то же…», «Глупое сердце – не бейся…», «Руки милой – пара лебедей…», «Отчего луна так светит тускло…».
Сегодня на месте бывшей дачи Муртузы Мухтарова находится Мардакянский дендрарий Национальной Академии наук Азербайджана. А на территории дендрария в небольшом трехкомнатном павильоне располагается дом-музей Сергея Есенина.
О работе музея рассказывает его сотрудник Назакет Ибадова.
- Назакет ханум, как официально называется ваш музей?
- Наш музей официально называется «Мемориальный Дом-музей Сергея Есенина». Он входит в качестве филиала в состав Музея азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви Национальной Академии наук Азербайджана.
- А какие еще филиалы есть у Музея Азербайджанской литературы?
- Это Музей Низами Гянджеви в Гяндже, Музей Сабира в Шемахе, Музей Джалиля Мамедгулузаде в Нахичевани и другие. А сам Музей азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви в Баку был открыт в 1947 году.
- Как давно Вы здесь работаете?
- С 1997 года, уже десять лет. Моя коллега Кюбра Махмудова, научный сотрудник Музея, работает здесь со дня основания, то есть с 3 октября 1975 года. В этот день в 80-ю годовщину со дня рождения Есенина по указанию Гейдара Алиева были торжественно открыты музей и бронзовый барельеф Есенина работы Фуада Салаева.
- Насколько я понимаю, Гейдар Алиевич очень много сделал для пропаганды русской культуры в Азербайджане…
- Да, очень много.
- Чем дорог Есенин людям Азербайджана? Что говорят посетители?
- Обычно экскурсанты независимо от возраста говорят о Есенине с восторгом. Я им тоже как-то задала вопрос: «За что вы любите Есенина?» И получила ответ: «Его стихотворения вдохновляют нас и успокаивают. Читая Есенина, мы отдыхаем».
Наверное, люди чувствуют, что Есенин любил нашу культуру и искренне интересовался ей. Он был близко знаком с нашим народным певцом Джаббаром Гарягдыоглу. Когда Есенин услышал в исполнении Джаббара народный мугам «Баяты-Шираз», то сказал, что великий композитор Бах в своих фугах, кажется, обратился к мугаму.
Еще он был дружен с нашим любимым поэтом Алиагой Вахидом. Один раз Вахид пригласил Есенина в расположенное неподалеку село Шаган на литературный меджлис, посвященный 430-летию со дня рождения Мухаммеда Физули…
- Что такое меджлис?
- Собрание, посвященное определенной теме. Это был литературный меджлис, посвященный великому поэту Физули. Есенин не знал азербайджанского языка и обратился к Вахиду, спросив его, о чем идет речь в газелях Физули. Тот ответил: «О чем должен писать поэт? - О жизни, о любви, о смерти».
Незадолго до Вашего прихода у меня была экскурсия. И люди сразу же сравнили Есенина с нашим поэтом Микаилом Мушвигом.
- А почему именно с ним?
- Микаил Мушвиг жил примерно в то же время, что и Есенин, и умер таким же молодым. Ему было всего 29 лет. Так же, как и Есенин, он писал, что думал, несмотря на то, что это могло кому-то не понравиться. Вы видите на портрете – Есенин курит трубку. Мушвиг тоже курил трубку…
А что касается любви к Есенину… Если человек сказал, что я очень люблю Баку, если он назвал нашу родину своей второй родиной, то как же нам, бакинцам, не любить его? И в Баку, и в Мардакяне есть улицы Есенина. Мы проводим олимпиады, конкурсы на лучшее чтение стихов Есенина, на лучшие стихи, посвященные ему, на лучшие иллюстрации к его произведениям. Я, например, организовала среди бакинских школьников выставку «Есенин глазами детей». И если мы любим Есенина – то это искренне, неформально.
- Именно это и подкупает – любовь к Есенину здесь настоящая!
- Каждый год 3 октября мы отмечаем день рождения Есенина. Этот праздник доставляет всем большую радость. Если даже мы ничего и не запланируем, все равно сюда придут люди – поэты, литературоведы, студенты, школьники, просто любители поэзии и поклонники творчества Есенина. Обязательно бывают представители российского посольства. Праздник проводится на русском языке.
- А как он обычно проходит?
- Первая часть – чтение его стихов и стихов о нем. И что интересно – каждый год 3 октября у нас солнечная погода. Мы проводим праздник не внутри, а на улице.
- Сколько человек приезжает?
- В 2005 году, на 110-летие Есенина было человек двести. Были ансамбль, русский хор. Приезжали люди из Славянского университета в Баку. Приезжал сам Тофик Бакиханов, автор балета «Восточная поэма», посвященного Сергею Есенину и Айседоре Дункан. Это известный человек, народный композитор Азербайджана. В обычные же даты – меньше ста человек не бывает.
- Вначале вы читаете стихи, а потом что делаете? Пьете чай?
- Естественно, потом пьем чай прямо на даче. Около бассейна, где находятся катамараны. Помню, представителям из российского посольства понравилась пахлава, которую сделала я сама.
- По поводу пребывания Есенина в Баку существует немало мифов. Один из них – рассказ о том, как его, страстно желавшего попасть в Персию, посадили в Баку на корабль, долго катали по Каспийскому морю и в итоге привезли сюда. Сказали, что это и есть Персия. И он как будто вначале поверил и только потом разобрался, что к чему.
Но, стоит взять в руки работу кого-нибудь из серьезных литературоведов, например, Сергея Кошечкина, чтобы убедиться, что это не так. Никто Есенина не обманывал. Да это и представить трудно – обман дорогого гостя!
Может быть, Вы что-нибудь расскажете об этой «маленькой Персии», как он жил здесь? Что об этом известно?
- Я знаю, что он очень любил эту дачу. Здесь была такая тишина… Были растения, которых Есенин никогда не видел – например, инжир. Он видел, как по территории бегали джейраны. Здесь жили лебеди, павлины. Есенин гулял, отдыхал, писал. Когда жара становилась совсем нестерпимой, спускался в специально вырытый еще при Мухтарове колодец для отдыха (его глубина – 22,5, а ширина – 6,5 метров). Есенину очень понравилось в Мардакяне.
Я расскажу Вам одну историю, которую слышала. Как-то Есенин сидел у большого бассейна – того, к которому нужно подниматься по лестнице. А у него на коленях сидела маленькая дочка Чагина Роза. Вода в бассейн подавалась через старую прогнившую трубу. Есенин сказал Розе: «Ты видишь эту трубу?» Она ответила: «Да». «Эта прогнившая труба, - говорит он, - я. А вот эта вода – мой внутренний голос, чистый, прозрачный…».
- Есть ли у вас связи с музеями Есенина в России?
- Да, с музеем в Константиново. Мы передаем сведения о мероприятиях, которые проводим. Разговариваем по телефону, обмениваемся посылками.
- Что бы Вы пожелали людям в России, которые любят Есенина?
- Желаю всем, самое главное, здоровья. И еще желаю, чтобы у них была такая же широкая и отзывчивая душа, как у Есенина. Было время, когда Есенина любили в народе, но официально он был под запретом. Сейчас мы можем любить его свободно. И хотя он прожил всего 30 лет – это была настоящая жизнь, без фальши.
- Я обратил внимание на то, что в одном из написанных в Мардакяне стихотворений персидского цикла Есенин говорит:
«Быть поэтом - это значит то же,
Если правды жизни не нарушить,
Рубцевать себя по нежной коже,
Кровью чувств ласкать чужие души».
Это очень похоже на Владимира Высоцкого:
«Поэты ходят пятками по лезвию ножа
И режут в кровь свои босые души».
Мне кажется, и Есенин и Высоцкий были в чем-то схожи. Они как будто стремились испытать жизнь до предела, поэтому постоянно находились на острие…
- Да, это так. Но, знаете, мне больше всего нравятся те есенинские строки, которые Вы можете видеть на двух языках – русском и азербайджанском – в нашем музее у бюста поэта:
«Я – северный ваш друг и брат…
Поэты все единой крови,
И сам я тоже азиат –
В поступках, помыслах и слове».
Вот это мне очень-очень близко.
- Благодарю Вас, Назакет ханум, за беседу. Желаю Музею Сергея Есенина и лично Вам всего самого доброго! Спасибо за то, что Вы и Ваши коллеги делают здесь, в Азербайджане, для пропаганды творчества Сергея Есенина и русской культуры!
Беседовал Юрий Черный, ученый секретарь Института научной информации по общественным наукам РАН,
кандидат философских наук - специально для портала "Azeri.ru - Азербайджанцы в России"| 16 июля 2007 года.
Из «Книги отзывов» музея:
Большое спасибо за прекрасную экскурсию, за предоставленную возможность ознакомиться с бакинским периодом жизни и творчества великого поэта Сергея Есенина.
С благодарностью,
Участники 40-го заседания Совета командующих пограничными войсками государств – участников СНГ.
18 февраля 2001 года.
Спасибо за дивную встречу – за любовь к Есенину, к России, к поэзии.
Татьяна Бек.
24.IV.2002.
С чувством глубочайшего трепета я посетила домик в Мардакянах… Поэзия Есенина меня всегда глубоко трогала, и мне всегда казалось, что он мне вольно или невольно что-то передает между строк. Рожденная с Сергеем в один и тот же день, 3 октября, уверена, что именно он передал мне дар, и крупицы его огня разгорелись во мне пламенем, которое и дает ЖИЗНЬ!
Спасибо, что домик есть, что в нем жив Есенин.
С глубокой благодарностью – бакинская поэтесса Гала Абдуллаева.
8 мая 2002 г.
С большой благодарностью и низким поклоном к создателям Музея. Личная благодарность экскурсоводу Ибадовой Назакет ханум за интересный рассказ и понимание.
Ученики 5«а» класса школы № 17 Хатаинского района.
29.05.2002 г.
Мы – русские люди, российские дипломаты. С чувством глубокой благодарности к Азербайджану посетили уголок великого русского поэта – С. Есенина.
Мы признательны уважаемой Кюбре Гаджиевне Махмудовой за ее удивительный рассказ о нашей поэтической гордости – славе русского слова – Есенине.
Спасибо.
Г. Евсюков.
01 декабря 2002 г.
Низко кланяюсь народу Азербайджана за сохранение светлой памяти о Великом Есенине. Верю в дружбу славянского и восточного народов. Мы так близки по душе, по песне, поэзии.
С уважением, Владимир Мирошниченко, бортинженер самолета АН-124 («Руслан»), г. Киев.
15.06.2003 г.
Сердечно тронут, что годы лихолетья не смели память азербайджанского народа, его любовь к великому поэту России Сергею Есенину.
Исполнитель роли С. Есенина в фильме «Пой песню, поэт» народный артист России Сергей Никоненко.
Кубре Ханум!
Милые, дорогие мои, хорошие!!!!!!
Низкий поклон Вам за Гения Земли Русской!!!!
Берегите себя и память о нем!!!!
Искренне Ваш С. Безруков (исполнитель роли Есенина).
3.11.05 г.
Делегация Российской академии наук с большим удовольствием посетила музей Сергея Есенина.
Нам очень приятно, что в Азербайджане и в России очень ценят великих поэтов.
Вице-президент РАН академик А.Ф. Андреев.
07.10.2006 г.